• 確認
  • .
2019/01/31 | 林艾德
任天堂將繁中標為Taiwanese,代表台語文化被羞辱到連名字都留不住
像這樣把華語跟繁中翻譯成Taiwanese不但不是台獨,而是正好相反,代表著曾是島上最大宗、經歷日本殖民仍然強健的台語文化,在中國政府來了之後不但日漸式微,現在還被羞辱到連名字都留不住。