• 確認
  • .
Bob Dylan名曲〈The Times They Are A-Changin'〉在抗議甚麼?
Bob Dylan意境深刻的歌詞,經常反映文學力量對社會的影響。今天就一起來看看他在其最為人所知的一首革命時代歌曲——The Times They Are A-Changin中,要傳遞哪些訊息吧!
2017/03/30 | 周雪君
Bob Dylan終於去領諾貝爾文學獎 本周末到瑞典不設採訪
瑞典學院秘書長Sara Danius:巴布狄倫周末到斯德哥爾摩接受諾貝爾文學獎,一切安排,包括不請記者,都是尊重他的意願。
2016/12/11 | Shih Yuan
Bob Dylan請人代致謝詞:諾貝爾獎像站上月球一樣難得
狄倫在致詞中表示,能和吉卜林、蕭伯納、卡繆等前輩並列諾貝爾文學獎得主,心裡的感覺「真的無法用言語表達」。
2016/12/06 | 精選書摘
唱垮一個政權:哈維爾與宇宙塑膠人
沒有人想像得到,哈維爾聲援「宇宙塑膠人」一事竟成為捷克歷史的轉捩點。
2016/11/17 | 李修慧
Bob Dylan又改口:我有其他事,不出席諾貝爾頒獎典禮
音樂人巴布狄倫頒諾貝爾文學獎後,10月29日終於出面表示願意出席領獎。但瑞典學院昨日又發表聲明表示,巴布狄倫已來函表示不會出席12月的頒獎典禮。
2016/11/11 | 周雪君
著名音樂人Leonard Cohen逝世,終年82歲
「跟許多來自舊日黃金年代的同代人相比,他是與眾不同的,他不會只懷緬過去,總是有著獨到的看法,對人生不同階段,有著深刻的感思。當他離去時,將為我們留下巨大的空洞。」
2016/11/08 | 癮翅
卡謬為何願意領諾貝爾獎?「反抗」不是人有說「不」的權利,而是學習說「是」
荒謬是一種生命哲學,或是一種生命的態度。或許我們周而復始的勞碌而不再去思考這些問題,但荒謬的意義是使我們逼視自己存在的意義。從荒謬到「反抗」(la révolté),標誌著這樣一股生命哲學的實踐。「反抗」,使得人的荒謬經驗不再是個人,更是進入到集體,與社會、與國家發生關係。
2016/10/21 | 周雪君
Bob Dylan終打破沉默? 新書宣傳網頁諾獎得主字句閃現收回
Bob Dylan的新書宣傳網頁短暫出現諾貝爾文學獎得主字句,出現是個錯誤?消失是態度?
2016/10/16 | 精選轉載
日本學者:Bob Dylan獲諾貝爾文學獎,癒合「現代的分裂」
這個男人以搖滾的重擊感染了純粹民謠,以其粗啞的聲音感染了純文學,並且,又再一次地將資本主義已開發國家的常識——文學也在帝國流行文化之中——傳遞給全世界。
卜戴倫得諾貝爾獎後,文學及音樂以外的事
狄倫還是繼續低調地在台上彈著吉他、吹著口琴。他或許不再直接反應時代的變化,唱出的那些歌反而流傳得更久。
2016/10/15 | 觀念座標
會提名特朗普選總統的世界,自然也會把諾貝爾文學獎頒給Bob Dylan
最重要的是,為什麼一個從來不是經過票選、請專家根據文學成就頒授的奬項必須取悅大眾?這是諾貝爾文學獎,不是瑞典達人秀。
2016/10/14 | 精選書摘
Bob Dylan為甚麼酷?
一首歌,能包進一整個時代,一整個世界麼?那些句子,艾倫京士堡(Allen Ginsberg)形容的好:「一串串燦爛奪目的意象。」它們和時代一樣巨大,和世界一樣難解。這麼多年,我們仍然不敢說誰真聽懂了他的歌。就像這時代,這世界,我們始終望不穿,搞不懂。
2016/10/14 | 精選書摘
Bob Dylan自述:他們叫我不要逃避,扛起責任擔當一整個世代的良心
我不是一個表演神蹟的傳教士。我真的從來就只是在做我自己——一個以淚水朦朧的雙眼凝視灰霧的民謠歌手,譜寫著幾首飄浮在發光薄霧中的歌。
2016/10/13 | 李牧宜
2016諾貝爾文學獎出爐!美國歌手詩人Bob Dylan摘下桂冠
「在美國歌曲的偉大傳統裡,創造新的詩意表現手法。」2016年諾貝爾文學獎得主由鮑伯.狄倫(Bob Dylan)膺此殊榮。
2016/10/06 | 吳象元
擅對美軍打心理戰! 越戰知名播報員「河內漢娜」過世
在電影《早安越南》中,飾演美軍電台DJ的羅賓·威廉斯將河內漢娜稱為「北方的壞女巫」(the wicked Witch of the North)