• 確認
  • .
猴年是「Year of the Monkey」,但雞年卻不是Chicken.....
你知道怎麼用英語和外國朋友做春節祝賀嗎?你是否也曾想和他們解釋中國獨特的「十二生肖」,卻不知如何表達呢?
2016/01/28 | 周雪君
中港台猴年吉祥物「大比拼」 網民嘆:審美細胞統一了
兩猴均出自名家之手,但「福祿猴」的遭遇相對「康康」,有過之而無不及,不單大陸網民狂笑,台灣網友也心痛大罵。有人說,在審美細胞而言,兩岸決策人是統一了。