• 確認
  • .
Bob Dylan名曲〈The Times They Are A-Changin'〉在抗議甚麼?
Bob Dylan意境深刻的歌詞,經常反映文學力量對社會的影響。今天就一起來看看他在其最為人所知的一首革命時代歌曲——The Times They Are A-Changin中,要傳遞哪些訊息吧!
2017/06/15 | 周雪君
巴布狄倫諾貝爾文學獎演講稿被指抄襲
Slate的作者Andrea Pitzer發現,巴布狄倫的演詞中有20個句子跟SparkNotes很相似。
2017/03/30 | 周雪君
Bob Dylan終於去領諾貝爾文學獎 本周末到瑞典不設採訪
瑞典學院秘書長Sara Danius:巴布狄倫周末到斯德哥爾摩接受諾貝爾文學獎,一切安排,包括不請記者,都是尊重他的意願。
2016/12/11 | Shih Yuan
Bob Dylan請人代致謝詞:諾貝爾獎像站上月球一樣難得
狄倫在致詞中表示,能和吉卜林、蕭伯納、卡繆等前輩並列諾貝爾文學獎得主,心裡的感覺「真的無法用言語表達」。
2016/11/17 | 李修慧
Bob Dylan又改口:我有其他事,不出席諾貝爾頒獎典禮
音樂人巴布狄倫頒諾貝爾文學獎後,10月29日終於出面表示願意出席領獎。但瑞典學院昨日又發表聲明表示,巴布狄倫已來函表示不會出席12月的頒獎典禮。
2016/10/29 | 楊之瑜
Bob Dylan到底接不接受諾貝爾文學獎? 他說:「我非常感謝這個獎」
沈默多日後,在他倫敦畫作展即將展出前,巴布狄倫接受了《每日電訊報》專訪表達了他的心情,至於會不會出席12月初舉行的頒獎典禮,他則是照例維持了神秘的氣息。
2016/10/16 | 精選轉載
日本學者:Bob Dylan獲諾貝爾文學獎,癒合「現代的分裂」
這個男人以搖滾的重擊感染了純粹民謠,以其粗啞的聲音感染了純文學,並且,又再一次地將資本主義已開發國家的常識——文學也在帝國流行文化之中——傳遞給全世界。
2016/10/15 | 觀念座標
會提名特朗普選總統的世界,自然也會把諾貝爾文學獎頒給Bob Dylan
最重要的是,為什麼一個從來不是經過票選、請專家根據文學成就頒授的奬項必須取悅大眾?這是諾貝爾文學獎,不是瑞典達人秀。
2016/10/14 | 精選書摘
Bob Dylan為甚麼酷?
一首歌,能包進一整個時代,一整個世界麼?那些句子,艾倫京士堡(Allen Ginsberg)形容的好:「一串串燦爛奪目的意象。」它們和時代一樣巨大,和世界一樣難解。這麼多年,我們仍然不敢說誰真聽懂了他的歌。就像這時代,這世界,我們始終望不穿,搞不懂。