馬國政府「公雞旺旺叫」拜年廣告,彰顯的其實是文化差異

馬國政府「公雞旺旺叫」拜年廣告,彰顯的其實是文化差異
Photo Credit: 貿消部臉書
我們想讓你知道的是

馬來西亞國貿消部「應景」在農歷新年除夕當天報紙上刊登了全版拜年廣告,只是這廣告只讓一隻公雞發出「旺旺」聲時,註定會是個雞犬不寧的狗年新春了。

原本是一片好心,馬來西亞貿易、合作社及消費部(簡稱貿消部)在農曆春節除夕前在當地報章雜誌上刊廣告,想要讓境內華人感受到用心,沒想到,狗年廣告搭上了雞,這隻雞不是咕咕叫,竟然配的擬聲詞是:「旺!旺!」

刊在2月15日《星洲日報》早報第32頁的全頁廣告,上半部以毛筆字寫著賀詞:「迎接大吉大利戊戌狗年。衷心祝賀各界新春快樂。」下半部則搭配著一隻雄糾糾氣昂昂的公雞,張著嘴喊出:「旺!旺!」

《星洲網》報導,這幅廣告引發眾多討論。貿消部則是在刊出當天晚間8點20分在Facebook刊出道歉啟事,並表示此次是因為「廣告的技術錯誤」,順勢再向大家拜年。

今年是狗年,貿消部卻用雞來拜年喊旺旺,這樣的做法並不令人感到意外。當地商場與商店避免使用狗圖像做裝飾,怕造成穆斯林保守派的反感。《日經亞洲週刊》報導,馬來西亞當地的港資連鎖超市Giant今年所販售的生肖T恤上,有兩種動物是用「字」取代了圖像,分別是狗與豬。因為在可蘭經中豬狗被認為是不潔動物。

面對即將到來的選舉,政治氣氛益趨保守下,人權事務觀察者認為,馬來西亞政府試圖向基本教義派靠攏,好取得他們的支持。即便伊斯蘭教發展局在農曆新年前曾發布公告,希望大眾尊重華人節慶公開使用豬狗形象的文化傳統,並表示在多元種族的國家裡,「適度合理」是政府政策的宗旨。但是對商人來說,這可不能輕忽。馬來西亞購物中心協會理事長Eddy Chen坦言,這不是第一次購物中心因宗教考量而避免使用忌諱圖片,協會並沒有明確的守則,但業者們自會抉擇。「這是市場機制,」他表示。

《路透社》今年1月底時曾經報導指出,多元文化的馬來西亞近年來對可能被視為對伊斯蘭不敬的活動容忍程度愈來愈低,像是近年來啤酒節與演唱會上屢見不鮮的抗議活動。甚至在國際性賽事如2014年大英國協運動會開幕典禮上,因為是由身上戴著國家名稱布條的蘇格蘭梗犬陪同進場,也導致馬來西亞當地政客抗議,認為此舉不尊重。在2016年,伊斯蘭教發展局也要求連鎖店Auntie Anne將其產品品名由Pretzel Dog改成Pretzel Sausage。

馬來西亞3230萬人口中,馬來族為最大族群佔68%,華人占比約23%,為第二大。印度佔7%。而馬來族多為穆斯林。

延伸閱讀:
新聞來源:

責任編輯:楊之瑜
核稿編輯:翁世航

或許你會想看
更多『新聞』文章 更多『國際』文章 更多『楊之瑜』文章
Loader